Sajam
Često kažu iz ove se kože ne može
Evo priče koja kaže da se može iz kože
Sreo krokodil zmiju
Pa je virnuo ispod očiju
Gospođo zmijo nemoj dan da mi kvariš
Nit svojom kožom da se fališ
Ima jedan sajam glupi
Da vidim ko će proizvod od tvoje kože da kupi
Mi krokodili prava smo gospoda nosimo mašne
A od naše kože prave se najbolje tašne
U pravu si gospon kroko
Al’ malo razmisli duboko
Kad svoju kožu skinem
U drugu odmah kidnem
A ti kroko razmisli malo
Šta ti je od života ostalo!
Je li ti bolje u močvari dole
Ili da te dame kao tašnu vole!?
Ljubavne boje
Pitate se kakve to mogu biti ljubavne boje
Otkrit ću vam tajnu jer tako kuca srce moje
Ljubav je okrugla i crvena kao paradajz slasni
Žuta kao paprika babura za pečenje spremna
Zelena kao krastavac svježi i krhki, posut rosom
Plava kao patlidžan raskrupnjan u svojoj debljini
.
Crvena kao lubenica prepuknuta na dva-tri dijela
Žuta kao najžuća slasna krupna baštenska kruška
Zelena kao tek zametnuta rezdelija u komšijinoj bašti
Plava kao grozdovi okićeni na velikoj avlijskoj lozi
.
Crvena kao plamteća dva obraza na njen pomen
Žuta kao svileni šal ogrnut oko njenog bijelog vrata
Zelena kao ukosnice svjetlucave u njenoj crnoj kosi
Plava kao nebeskom bojom obojena dva njena oka
I tako se sve slegle ljubavne boje u mojoj glavi
Ako neko još koju ljubavnu boju zna neka mi hitno javi
Onomad
Onomad kad se zvijezde popališe u meni se rodi prava ljubav
Preskočih dugu ljubavi, protrčah zelenim cvijetnim stazama
Puhnuh u oblake bijele, protresoh voćke sve redom, žute i zrele
Ne stigoh na rijeku da se u hladnoj i bistroj vodi onako smočim
Pade mi na pamet da avionom poletim i sa padobranom skočim
Vozit ću bicikl crveni samo na jednom točku
Hodat pješice planinama, dolinama i rijekama
Dočekati iza noći grimizno promrzlo snježno jutro
Hladnog daha i bistra pogleda potražiti žuto sunce
Osmjehnuti se u sretnija ljepša nadolazeća jutra
Onomad se rodila ljubav na jednom crvenom točku
Preskočih dugu ljubavi hodajući dolinama pješice
Puhnuh u oblake bijele da dočekam hladno jutro
Na ledenoj bistroj rijeci da potražim žuto sunce
Pade mi na pamet da se osmjehnem u nova jutra

FAHRUDIN KUČUK (Sarajevo, 1958.)
Svoje spisateljsko opredjeljenje ograničio je na dječju književnost.. Do danas je objavio deset romana, nekoliko slikovnica, abecedara, pripovjedaka, kao i tri dramska teksta koji su postavljeni u pozorištu za djecu i mlade te jednu zbirku pjesama za djecu Životinje maštaju zar ne (2018.)