ana dominik

 The cry of the hermit

The moon hangs
Upon the gray skies
Over this
Urban wasteland

Still I am searching
For the seeds of peace
And a spark of warmth
From my desert home
To keep me warm
From cold void
Of this strange land

Fruits of love
Grow variant
In this land
For here is no warmth

People are different here
For no one sees how grievous
The soul of hermit trully is

How badly do I
Yearn to taste
The sigh of happiness
From thy lips
Beneath the treetop
Of your grace…
Fatherland!

I I wish to…
Fall asleep
Beside you
Watching at every wrinkle
Drawn by the time
Among the dunes of desert
Which is watered by you
Just how deeply
I seek fine sand of yours
To draw the eternety
Where I live in home
In the depth of your goodness

I wander hunted by
Comfort of thinking
That home is not
The place we are to be returned
But home is the pleace we are
Searching for…
Although, I am sad
For not finding love
Within the cold soul of
Strangers…

 

 

Plač pustinjaka

Mjesec obješen
O nebo sivo
Iznad pustinje gradske
U tuđini

Ovdje tražim
Sjeme spokoja
I žišku doma
Da me ugrije
Od lutanja
Po ulicama zemlje strane

Drugačiji su
Plodovi ljubavi
U zemlji tuđoj
Jer bez topline rastu.

Drugačiji su ljudi
Jer ni jedan od njih
Ne vidi koliko žalosna
Duša pustinjaka jeste

E da mi je,
Okusiti zadah sreće,
Sa usana tvojih.
Ojačati svoju dušu,
Ispod krošnje
Milosti tvoje…
Zemljo moja!

Oh kako bi želio…
Moja oazo…
Zaspati
Pokraj tebe
Gledajući svaku boru
Ocrtanu vremenom
Među dinama pustinje
Koju napajaš

Kako samo tražim
Sitan pjesak tvoj
Da njime crtam
Vječnost u kojoj
Živim u domu svom
U dubini tvoga dobra

Tješi me pomisao
Da se domu ne vraća
Jer dom se traži
Iako, beskrajno sam tužan
Tražeći ljubav
U hladnoći neznanaca